Kijáró

2021.06.14. 07:00

Nyelvvizsgázók számára hiánypótló a szlovénkönyv

Múlt pénteken mutatták be a Szlovén nyelvvizsgaábécé B2 című könyvet az Országos Szlovén Önkormányzat fenntartásában működő felsőszölnöki Kossics József Kétnyelvű Általános Iskola és Óvoda szlovén nyelvi laborjában. A hiánypótló nyelvvizsga-segédkönyv és feladatgyűjtemény célja, hogy mintafeladatsoraival és az azokhoz tartozó mintamegoldásokkal segítse az Origó nyelvvizsgarendszer középfokú (B2) szlovén nyelvvizsga írásbeli részére készülő tanulókat.

Polgár Patrícia

202106011 nyelvvizsgára felkészítő, szlovén tankönyv bemutatása, Holecz Károly elnök, Felsőszölnök, Szendi Péter, Vas Népe

Fotó: Szendi Péter

A kiadvány létrejöttét Kissné Köles Erika szlovén ország- gyűlési szószóló közbenjárására az Egyházi és Nemzetiségi Kapcsolatokért Felelős Államtitkárság finanszírozta másfél millió forint nem visszatérítendő anyagi támogatással. Az Országos Szlovén Nemzetiségi Önkormányzat az adminisztráció intézésével, valamint a nyomtatással járult hozzá a kiadvány megjelenéséhez. A hét teljes írásbeli feladatsort tartalmazó segédanyagot Gerencsér Norbert, a szentgotthárdi Vörösmarty Mihály Gimnázium szlovén nemzetiségi nyelvtanára állította össze.

– Szlovén nyelvből is nagy igény mutatkozik a nyelvvizsgára Magyarországon, azonban korábban nem létezett ehhez semmilyen segédanyag. Van néhány szlovén nyelvű tankönyvünk és nyelvkönyvünk, viszont mivel minden országnak megvan a maga rendszere a nyelvvizsgát illetően, ezeket a könyveket nem igazán tudtuk használni a felkészülésnél. Országgyűlési szószóló asszony már tavaly felvetette, hogy össze kellene állítani egy magyar nyelvű, a szlovén nyelvvizsgára felkészítő feladatgyűjteményt – tudtuk meg Gerencsér Norberttől.

Gerencsér Norbert tapasztalta, mekkora igény mutatkozik a nyelvvizsgasegédletre Fotó: Szendi Péter

Végül egy olyan tankönyv született, amely nemcsak a diákok felkészülését könnyíti meg nagy mértékben, de a tanároknak is hatalmas segítséget jelent a tudásanyag átadásában.

– Korábban, amikor nyelvvizsgára készítettem fel egy diákot, több könyvből kellett összeollóznom a feladatsorokat. Nagy segítségemre voltak például az angol nyelvvizsgakötetek és a szlovén nyelvi könyvek, de a használt szövegeket először mindig nekem kellett lefordítanom, csak utána adhattam oda azokat a gyerekeknek. Ezen felül a javítást is mindig én végeztem. A kiadvány ezt is egyszerűsíti, ugyanis megoldókulcsot is mellékeltünk hozzá – magyarázta a nyelvtanár.

A segédkönyv az Origó nyelvvizsgarendszere szerint készült, ugyanis az ELTE centruma az egyetlen nyelvvizsgaközpont, amely szlovén nyelvből is kínál vizsgázási lehetőséget Magyarországon. Norbert a segédlet összeállításával a B2-es, azaz a középszintet célozta meg, mivel erre mutatkozik a legtöbb igény a diákok részéről. Célközönsége elsősorban a középiskolás korosztály – ők tesznek a legnagyobb számban nyelvvizsgát szlovén nyelvből Vas megyében. Azonban minden vizsgázni vágyónak használható segédanyagot kínál a gyűjtemény.

Fotó: Szendi Péter

A Szlovén nyelvvizsgaábécé több mint kétszáz példányban készült el. Ezeket elsősorban a Rábavidék iskolái és intézményei között osztják szét, de a szombathelyi és a budapesti szlovén tanszék, a Nemzetiségi Pedagógia Oktatási Központ is kapott néhány példányt. – A mostani segédlet az írásbeli középszintű nyelvvizsgára készít fel, de tervezünk a szóbeli részhez és az egyéb szintekhez is tananyagot összeállítani. Szeretnénk online formátumban, ingyenesen is elérhetővé tenni a kiadványt – mondta a szerző.

Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a vaol.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!

Rovatunkból ajánljuk

További hírek a témában