2012.11.13. 06:50
Ungvári-enciklopédia
Szombathely - "Zsidó magyar vagy magyar zsidó?," tette föl a kérdést Ungvári Tamás író, műfordító, irodalomtörténész (stb.) és a tőle megszokott briliáns előadói stílusban válasszal is szolgált.
Népes közönség fogadta a Bernstein Béla Zsidó Kulturális Központban, a Szombathelyi Zsidó Fesztiválon Ungvári Tamást, aki mindenekelőtt legújabb, önéletrajzi ihletésű könyvét ajánlotta "a közönség szívébe". Az utóbbi években megjelent műfajteremtő Ungvári-enciklopédiák sorában Az életem enciklopédiája (Scolar Kiadó) a negyedik kötet, amely annak lenyomata, hogy az 1930-as születésű szerzőnek miképpen sikerült túlélnie ("viszonylag jókedvűen") a 20. század viharos évtizedeit. A kötet megemlítésének pedig nemcsak azért volt itt helye, mert benne a címben felvetett dilemmára is megfogalmazódik egy lehetséges válasz, hanem azért is, mert Ungvári Tamás családja egykor a Vas megyei Kámban élt.
Mielőtt rátért volna "a zsidó magyar vagy magyar zsidó" dilemma történelmi hátterének felvázolására, Ungvári Tamás leszögezte: az első századtól kezdve diaszpórában élő, a középkorban alapvetően kereskedelemmel foglalkozó zsidóság és Európa (ahogy Európára tekintettünk a reneszánsztól a 20. század közepéig) története 1944-45-ben, a holokauszt által véget ért. "Hatmillió zsidó mellett meghalt egy földrész is." Ez már az egyházi eredetű antiszemitizmust felváltó, a holokauszthoz elvezető politikai antiszemitizmus ideje. A politikai antiszemitizmus bölcsője egyébként Magyarország; más kérdés, hogy a múlt századforduló parlamentjében a jobboldali radikális megnyilvánulásokat nem tűrték meg az arisztokrata képviselők. A 30-40-es években már más a helyzet: "Trianon után nem volt megoldás többé." A mai Európa, az unió pedig éppen a II. világháború, a holokauszt tapasztalatából jött létre, alapvetően azzal a céllal, hogy soha többé ne legyen hadszíntér.
A holokauszt a modernitással, a nemzeti nyelvek megerősödésével, a nemzetállamok kialakulásával megérkező asszimiláció ("zsidó magyarból magyar zsidó") sikertelenségének bizonyítéka. A tragikus történetnek azonban két oldala van. Ungvári Tamás példája így szól: Izrael állam megálmodója, Herzl Tivadar és a kiváló magyar író, sok más mellett A néma levente szerzője, Heltai Jenő unokatestvérek voltak, és amikor a fiatal Herzl arra biztatta Heltait, hogy menjen vele "új világot építeni", Heltai azzal utasította vissza, hogy "én magyar író vagyok". A fasizmus idején aztán zsidóként kellett bujdosnia. Melyiküknek van igaza? Egyiknek is, másiknak is.
A sebek begyógyítása - ahogy Ungvári Tamás fogalmaz - hatalmas, soha véget nem érő feladat. Vannak megkérdőjelezhetetlen evidenciák. Például az, hogy Kertész Imre a legnagyobb magyar írók egyike.
"Én egy magyar író vagyok; magyar zsidó, ha úgy tetszik", zárta előadását a Széchenyi-díjas Ungvári Tamás. Sokan hoztak dedikálnivalót: van választék, a Beatles Bibliától A szépség születéséig. Ungvári Tamás a "zsidókérdés" magyarországi történetét is megírta, ez a kötet a Csalódások kora.