2019.08.11. 19:49
Kétszer kapott ki a magyar válogatott
Mindkét meccsét elveszítette a görögországi felkészülési tornán a magyar férfi kosárválogatott.
A görög ász, Jannisz Antetokounmpo (labdával) és Eilingsfeld János közelharca
Fotó: nso
A háromcsapatos krétai torna első meccsén a görögök 82-69-re verték Iránt – mindkét gárda világbajnoki résztvevő.
Görögország–Magyarország 83-59 (22-6, 21-22, 23-16, 17-15). – Iráklio, 5200 néző, felkészülési férfi válogatott kosárlabda-mérkőzés, vezette: Koromilasz, Katracurasz, Malamasz (görögök)
Görögország, legjobb dobók: Papapetru 7/3, J. Antetokounmpo 19, Burusszisz 10.
Magyarország: Váradi 6, Govens 2, Benke 5/3, Eilingsfeld 9/3, Keller –. Csere: Pongó M. 6/6, Golomán 10/3, Perl 12, Filipovity 7/3, Horti –, Juhos 2. Szövetségi kapitány: Ivkovics Sztojan.
Az eredmény alakulása. 4. perc: 10-2. 7. p.: 14-4. 10. p.: 22-6. 13. p.: 25-6. 15. p.: 29-10. 17. p.: 34-20. 19. p.: 41-24. 23. p.: 52-28. 25. p.: 61-34. 32. p.: 70-48. 36. p.: 81-54.
Kipontozódott: Keller (22.).
A görögök kezdtek jobban, keményen, gyorsan játszottak, az első negyedben átrohantak a magyar együttesen. A folytatásban már voltak kiegyenlítettebb pillanatai a meccsnek, de végig a vb-n is éremesélyes, az NBA előző alapszakaszának legértékesebb játékosát, Jannisz Antetokounmpót (Milwaukee Bucks) is bevető házigazda irányított, simán nyert.
Irán–Magyarország 90-82 (24-17, 16-22, 27-22, 23-21). – Iraklio, 30 néző, vezette: Koromilasz, Halampalakisz, Malamasz (görögök).
Irán, legjobb dobók: Jakhali 12/6, Dzsamsidi 28/6, Haddadi 14, Masajeki 10.
Magyarország: Váradi 18/12, Benke 3, Ferencz 12/12, Eilingsfeld 14/6, Horti –. Csere: Keller 12/3, Golomán 9/3, Perl 9, Filipovity, Pongó M. 5/3.
Az eredmény alakulása, 4. perc: 8-13. 7. p.: 19-13. 12. p.: 29-19. 15. p.: 35-25. 17. p.: 35-31. 20. p.: 40-39. 21. p.: 42-44. 23. p.: 49-49. 26. p.: 51-55. 28. p.: 60-55. 31. p.: 69-61. 35. p.: 72-73. 36. p.: 80-75. 39. p.: 88-80.
Kipontozódott: Golomán (35.), Ferencz (37.). Kiállítva: Haddadi (34.).
Szoros, kemény meccset játszottak a felek, volt esély a meglepetésre, a magyar sikerre. Végül a szerencsésebb csapat csikarta ki a diadalt.