2010.07.21. 05:27
A Sárvár Városi Mazsorett Csoport görög sikere
Július elején nagy sikerrel vendégszerepelt a Görögországhoz tartozó Kos-szigetén megrendezett fúvószenekari fesztiválon a Sárvár Városi Mazsorett Csoport.
Huszonhét óra buszozás után járművet váltottak. Autóbuszukkal együt az athéni Pireus kikötőjében kompra szálltak kompra. A többemeletes, hatalmas úszó óriás könnyedén nyelte be a kamionokat, buszokat, ahonnan kilenc és fél órás hajókázás után érték el úti céljukat: Kos-szigetét.
Az ötnapos fesztiválra tizenegy együttes érkezett, Bulgáriából, Ciprusról, Törökországból, Magyarországról és Görögországból. A fellépők közt két mazsorett csoport is volt. Sárvár mellett Bulgáriából érkezett ilyen csoport.
Vasárnap este rövid felvonulással érkeztek a sziget főterére, amely zsúfolásig megtelt az eseményre. A megnyitó ünnepségen minden együttest bemutattak, s tűzijátékkal zárult az első nap.
A fesztivál második napján délelőtt a városban meneteltünk, bemutatóztunk a főtéren. Délután a tengerben fürödtünk, majd Dikeouba utaztunk, ahol a hegyi településen felvonultunk. Az esti szürkületben nagy sikere volt a menetnek, show műsornak és világítóbotjainknak.
Számos felvonulás után szerda este utolsóként léptek az ókori várban épített színpadra, a közönség már a kiállásukat vastapssal jutalmazta.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
Huszonhét óra buszozás után járművet váltottak. Autóbuszukkal együt az athéni Pireus kikötőjében kompra szálltak kompra. A többemeletes, hatalmas úszó óriás könnyedén nyelte be a kamionokat, buszokat, ahonnan kilenc és fél órás hajókázás után érték el úti céljukat: Kos-szigetét.
Az ötnapos fesztiválra tizenegy együttes érkezett, Bulgáriából, Ciprusról, Törökországból, Magyarországról és Görögországból. A fellépők közt két mazsorett csoport is volt. Sárvár mellett Bulgáriából érkezett ilyen csoport.
Vasárnap este rövid felvonulással érkeztek a sziget főterére, amely zsúfolásig megtelt az eseményre. A megnyitó ünnepségen minden együttest bemutattak, s tűzijátékkal zárult az első nap.
A fesztivál második napján délelőtt a városban meneteltünk, bemutatóztunk a főtéren. Délután a tengerben fürödtünk, majd Dikeouba utaztunk, ahol a hegyi településen felvonultunk. Az esti szürkületben nagy sikere volt a menetnek, show műsornak és világítóbotjainknak.
Számos felvonulás után szerda este utolsóként léptek az ókori várban épített színpadra, a közönség már a kiállásukat vastapssal jutalmazta.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
Az ötnapos fesztiválra tizenegy együttes érkezett, Bulgáriából, Ciprusról, Törökországból, Magyarországról és Görögországból. A fellépők közt két mazsorett csoport is volt. Sárvár mellett Bulgáriából érkezett ilyen csoport.
Vasárnap este rövid felvonulással érkeztek a sziget főterére, amely zsúfolásig megtelt az eseményre. A megnyitó ünnepségen minden együttest bemutattak, s tűzijátékkal zárult az első nap.
A fesztivál második napján délelőtt a városban meneteltünk, bemutatóztunk a főtéren. Délután a tengerben fürödtünk, majd Dikeouba utaztunk, ahol a hegyi településen felvonultunk. Az esti szürkületben nagy sikere volt a menetnek, show műsornak és világítóbotjainknak.
Számos felvonulás után szerda este utolsóként léptek az ókori várban épített színpadra, a közönség már a kiállásukat vastapssal jutalmazta.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
Az ötnapos fesztiválra tizenegy együttes érkezett, Bulgáriából, Ciprusról, Törökországból, Magyarországról és Görögországból. A fellépők közt két mazsorett csoport is volt. Sárvár mellett Bulgáriából érkezett ilyen csoport.
Vasárnap este rövid felvonulással érkeztek a sziget főterére, amely zsúfolásig megtelt az eseményre. A megnyitó ünnepségen minden együttest bemutattak, s tűzijátékkal zárult az első nap.
A fesztivál második napján délelőtt a városban meneteltünk, bemutatóztunk a főtéren. Délután a tengerben fürödtünk, majd Dikeouba utaztunk, ahol a hegyi településen felvonultunk. Az esti szürkületben nagy sikere volt a menetnek, show műsornak és világítóbotjainknak.
Számos felvonulás után szerda este utolsóként léptek az ókori várban épített színpadra, a közönség már a kiállásukat vastapssal jutalmazta.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
Vasárnap este rövid felvonulással érkeztek a sziget főterére, amely zsúfolásig megtelt az eseményre. A megnyitó ünnepségen minden együttest bemutattak, s tűzijátékkal zárult az első nap.
A fesztivál második napján délelőtt a városban meneteltünk, bemutatóztunk a főtéren. Délután a tengerben fürödtünk, majd Dikeouba utaztunk, ahol a hegyi településen felvonultunk. Az esti szürkületben nagy sikere volt a menetnek, show műsornak és világítóbotjainknak.
Számos felvonulás után szerda este utolsóként léptek az ókori várban épített színpadra, a közönség már a kiállásukat vastapssal jutalmazta.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
Vasárnap este rövid felvonulással érkeztek a sziget főterére, amely zsúfolásig megtelt az eseményre. A megnyitó ünnepségen minden együttest bemutattak, s tűzijátékkal zárult az első nap.
A fesztivál második napján délelőtt a városban meneteltünk, bemutatóztunk a főtéren. Délután a tengerben fürödtünk, majd Dikeouba utaztunk, ahol a hegyi településen felvonultunk. Az esti szürkületben nagy sikere volt a menetnek, show műsornak és világítóbotjainknak.
Számos felvonulás után szerda este utolsóként léptek az ókori várban épített színpadra, a közönség már a kiállásukat vastapssal jutalmazta.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
A fesztivál második napján délelőtt a városban meneteltünk, bemutatóztunk a főtéren. Délután a tengerben fürödtünk, majd Dikeouba utaztunk, ahol a hegyi településen felvonultunk. Az esti szürkületben nagy sikere volt a menetnek, show műsornak és világítóbotjainknak.
Számos felvonulás után szerda este utolsóként léptek az ókori várban épített színpadra, a közönség már a kiállásukat vastapssal jutalmazta.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
A fesztivál második napján délelőtt a városban meneteltünk, bemutatóztunk a főtéren. Délután a tengerben fürödtünk, majd Dikeouba utaztunk, ahol a hegyi településen felvonultunk. Az esti szürkületben nagy sikere volt a menetnek, show műsornak és világítóbotjainknak.
Számos felvonulás után szerda este utolsóként léptek az ókori várban épített színpadra, a közönség már a kiállásukat vastapssal jutalmazta.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
Számos felvonulás után szerda este utolsóként léptek az ókori várban épített színpadra, a közönség már a kiállásukat vastapssal jutalmazta.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
Számos felvonulás után szerda este utolsóként léptek az ókori várban épített színpadra, a közönség már a kiállásukat vastapssal jutalmazta.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
A fesztivál zárásaként csütörtökön, este a fesztivál zenekar adott koncertet, majd okleveleket és ajándékokat kaptak a résztvevő együttesek. A csoportok a Herakleitos beachen búcsúesttel köszöntek el egymástól és a csodálatos szigettől.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.
A sárvári csoportot a szervezők már most meghívták a jövő évi rendezvényükre. Kos sziget fúvószenekarát pedig sárváriak várják a két év múlva megrendezésre kerülő Nemzetközi Fúvószenekari és Mazsorett Fesztiválra.